INTERCIBLES met à votre disposition un pool linguistique Marchés et Organisations du Monde Arabe pour centraliser toutes vos demandes linguistiques de l’arabe et vers l’arabe et s’adapter aux spécificités linguistiques et culturelles de chacun des pays arabes.

La présence des entreprises occidentales dans le monde arabe ainsi que les échanges économiques, commerciaux et  financiers croissants nécessitent de la part des interlocuteurs internationaux une intercompréhension du plus haut niveau. La technicité des contenus requiert une traduction pointue sachant qu’en arabe la non standardisation terminologique est à l’origine de difficultés traductologiques dont seul un traducteur professionnel qualifié et de langue maternelle peut arriver à bout.

Documents d’état civil et juridiques 

Etat civil, actes notariés (tous types de contrats relevant du droit immobilier, droit commercial etc.), droit matrimonial, testaments, procurations, jugements, arrêts, décrets officiels, extraits du journal officiel et tout autre contenu juridique spécifique aux administrations de chacun des pays du monde arabe (Liban, Syrie, Jordanie, Irak, Egypte, Maghreb, pays du Golfe etc.), brevets, audits,  franchises, etc.

Une facturation supplémentaire est appliquée pour le service d’assermentation.

Traduction technique

 Culture, Arts, Architecture et Urbanisme, Tourisme et Musées,

Médecine/pharmaceutique, Cosmétiques, Equipements médicaux,

Télécommunications, Travaux publics et Construction,

Énergie/ pétrole, Environnement et Développement durable,

Chimie /agrochimie, Agriculture et Horticulture,

Organisations internationales, Politique, Banque et finance (Finance islamique),

Merketing, Agroalimentaire, Cosmétiques

Contact

Pour tout conseil ou demande de devis impliquant la langue arabe, veuillez  adresser votre message détaillé à Mme Tala CHAMI par email talachami@intercibles.com ou via le formulaire de contact.